Дружба на века

21.06.2021


На днях в Бишкеке прошла конференция на тему «Русские в Кыргызстане. Дружба с многовековой историей». Это важное и значимое мероприятия придумали, организовали и провели активисты Фонда «Евразийцы – новая волна», и, судя по всему, что называется, попали в точку. Потому что политологи, журналисты, общественные деятели, а также студенты и преподаватели вузов Бишкека, принявшие участие в этом замечательном форуме, беседуя с представителями СМИ, в том числе и с вашими «Союзниками.ОДКБ», были единодушны в оценках – подобные диалоги не только важны, но и необходимы, поскольку такого рода общение напоминает о корнях нашей дружбы, служит своего рода хорошим уроком для тех, кто вдруг начинает поддаваться сиюминутным настроениям, начинает метаться в поисках новых друзей и каких-нибудь покровителей.

Нам этого не требуется. И если мы говорим о Киргизии и России, как о странах-участницах Организации Договора о коллективной безопасности, то здесь нам особенно отрадно отметить очевидный факт – наша дружба и союзничество скреплены не только печатями соглашений и договоров, но и добрыми отношениями, которые начали складываться более ста лет назад, когда масштабное переселение русских крестьян в Среднюю Азию привнесло в жизненный уклад и культуру кыргызов значительные положительные изменения, привело в итоге к взаимному обогащению и проникновению культур кыргызского и русского народов.

Вот, например, как оценивает прибытие русских переселенцев на киргизские земли во второй половине 19-века – после вхождения их северной части в состав Российской империи кандидат исторических наук Олег Шатилов:

- К примеру, первая русская община появилась в Таласской долине в 1876 году, - говорит Шатилов, - Это был непростой контакт достаточно разных культур: патриархальной – местной, и отчасти буржуазной (в России тогда уже складывались буржуазные отношения) культурой приезжих русских крестьян. Тем не менее, несмотря на различия, кыргызы и русские быстро нашли общий язык. Процесс культурного сближения был взаимным. Переселенцы учились у кыргызов разведению местных пород скота и культур, саманному строительству. Русские крестьяне совершенно не были знакомы с ирригационным земледелием. Они научились у местного населения искусству прокладывания каналов. В свою очередь кыргызы узнали от русских о новых методах земледелия, научились садоводству, огородничеству, постройке домов. Благодаря переселенцам у кыргызов появилось пчеловодство, каменный каток для обмолота хлеба (ранее практиковался обмолот с помощью волов).

Росла техническая оснащённость земледельцев – на местном рынке можно было приобрести все необходимые приспособления: жатки, сеялки, плуги, бороны, конные грабли, сенокосилки. Постепенно в долинах развивалось садоводство. В 1879 году в Пишпеке выдающийся ботаник Фетисов основал питомник фруктовых деревьев. В то же время кыргызская земля стала одним из центров племенного скотоводства Туркестана. Конезаводы в Орловке и Николайполе, что в Таласской области - давали 60% местных пород. Отношения между местным населением и переселенцами были добрососедскими. Часто можно было встретить смешанные русско-кыргызские поселения. Нередки были смешанные браки.

Здесь, возможно, кто-то удивится: мол, как же так – здесь православные, а тут мусульмане – и вдруг мы имеем настолько добрососедские отношения, что даже смешанные браки не стали чем-то экстранеординарным! Но это действительно было – и более, чем мирное сосуществование двух религий, и породнение представителей двух культур.

- Религиозный фактор может оказывать влияние на изменения межэтнических отношений как в сторону усиления их напряженности, так и в направлении урегулирования и гармонизации, - объясняет это явление декан факультета истории и социально-правового образования КГУ им. И. Арабаева Назира Курбанова, - Русская православная церковь появилась в республике в последней четверти 19 века – вместе с переселенцами. Однако местное население не подверглось религиозному притеснению. В Кыргызстане генерал Колпаковский разрешал воинам-мусульманам молиться, ходить в мечеть. Доходы мусульманского духовенства не облагались налогами, были сохранены вакуфные земли и шариатские суды, юрисдикции русских властей подлежали только самые тяжкие уголовные преступления. Более того - выделялись средства для восстановления старинных мечетей и медресе.

Иными словами, царская Россия была заинтересована в мире и спокойствии края. Соответственно, местное население с благожелательным интересом относилось к православному духовенству. Священника кыргызы называли «муллой в черном халате», а храмы – «русскими мечетями». Ислам и православие в Кыргызстане сумели сохранить самые дружественные отношения, пережили трагические годы гонений и репрессий в советский период. И сегодня взаимоотношения двух конфессий являются образцом и примером для подражания.

Но только ли в духовной сфере нашим далёким предкам удалось достичь такой гармонии и развития? Участники конференции были единодушны: конечно же, нет! Весомыми и даже подчас поразительными стали результаты, касающиеся бытового, жизненного устройства. По словам местного политолога Алины Молдокеевой, в результате союзничества, реального объединения потенциалов русских и киргизов качества жизни очень резко изменилось, и, разумеется, в лучшую сторону.

- Сейчас трудно представить, но каких-то сто лет назад город Каракол, что в Иссык-Кульской области - и по развитию, и по количеству населения опережал тогдашнюю столицу – Пишпек. А возник он, в отличие от Пишпека, не стихийно на месте разрушенной крепости и рынка, а целенаправленно и запланировано. Чтобы защитить северные кыргызские племена и их территории от набегов кокандцев, царское правительство в 1865 году начало строительство военно-административных центров в Кыргызстане. Один из таких центров решено было заложить неподалёку от развалин кокандской крепости, на старом караванном пути из Чуйской долины в Кашгарию - ныне Синьцзян-Уйгурский автономный район Китая. Так, 1 июля 1869 года возник город Каракол. Среди уездных городов Центральной Азии того времени Каракол отличал высокий культурный уровень населения. В 1887 году в городе была открыта первая в стране метеостанция, несколько лет спустя там заработала первая публичная библиотека, открылись русско-туземная школа и гимназия. Сельское хозяйство каракольцев развивалось настолько активно, что в городе было основано первое научное общество пчеловодов и садоводов, и даже печатался первый в стране сельскохозяйственный журнал. В Караколе конца 19-го века работали маслозавод, винодельня, кожевенное производство, конный завод.

И ещё один важный момент, на который обратили внимание участники конференции «Русские в Кыргызстане. Дружба с многовековой историей». А именно – русские переселенцы привнесли в жизнь и судьбу своих киргизских братьев не только экономические и промышленные передовые приёмы, но и значительно, что называется, двинули вперед местное образование, создали базис для будущего развития серьёзной науки. Вот, например, как говорил об этом директор Института русского языка при КРСУ им. Б. Ельцина профессор Мамед Тагаев.

- Полноценную возможность получать и сохранять знания о мире, приумножать и успешно транслировать их в учебниках, пособиях, электронных ресурсах можно только при наличии письменности, - рассказал он «Союзникам.ОДКБ», - Для кыргызского народа традиционной и испытанной временем системой письма стала кириллица. До 30-х годов 20 века кыргызы пользовались сначала арабским, а затем латинским алфавитом. Но коренные изменения в концептуальной и языковой картине мира народа начали происходить лишь 100 лет назад, когда из русского языка и через русский язык в кыргызский хлынул лавинообразный поток политической, научно-образовательной и технической информации. Кириллица стала для жителей Кыргызстана формой языкового существования, культурным кодом нации и способом познания мира.

И, наконец, что особенно важно – эти, заложенные более ста лет ценности в отношения русских и киргизов – дают добрые плоды и сегодня. Потому и говорили с особой теплотой об этом потомки тех, кто когда-то сдружился на этих благодатных землях.

- Мои бабушка и дедушка переехали в Кыргызстан еще до революции 1917 года, - в частности, рассказал руководитель общественного объединения «Русский культурный центр «Гармония» Александр Степанюк, - И с тех пор моя семья здесь проживает. Огромная благодарность кыргызам, которые приняли переселенцев. Взаимопроникновение культур – великое дело. Мы познаем традиции друг друга, мы уважаем друг друга. И даже, если сегодня люди покидают Кыргызстан, то делают это по причине экономической неопределенности. И никак не из-за взаимоотношений между народами.

Такого же мнения придерживается и студент Кыргызского государственного университета им. И. Арабаева Артем Мхитарян.

- Здесь, в Кыргызстане создана такая атмосфера, где все народы чувствуют себя, как дома, - сказал он, - Кстати, хотел бы отметить, что в Киргизской Республике пост премьер-министра трижды занимали русские кыргызстанцы. А это говорит о многом, в том числе – о доверии киргизской части населения страны к русским братьям.

Владимир Попов


Возврат к списку